By Nicole Fleischmann

Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Linguistik, observe: 2,0, Friedrich-Schiller-Universität Jena (Institut für Romanistik ), Veranstaltung: Wortbildung im heutigen Französisch, 14 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, summary: 1. Begriffsdefinition – used to be ist ein Kompositum?

Bei dem Phänomen der Komposition, auch Zusammensetzung genannt, lässt sich nicht die eine richtige und erschöpfende Definition nennen. In der Literatur sind zahlreiche Definitionsversuche verschiedener Autoren zu finden, die untereinander stets Bezug aufeinander nehmen. Eine geläufige Definition liefert hierbei Annegret Bollée, die das Kompositum als ein Wortbildungsverfahren beschreibt, „bei dem mindestens zwei Lexeme zusammengefügt“ werden (1995:64).

Die größte Produktivität besitzt dieses Verfahren bei der Bildung von Substantiven. Auch Adjektive und Verben können zusammengesetzt werden. Jedoch spielt die Komposition bei Ersteren (etwa sourd-muet, aigre-doux) lediglich eine untergeordnete Rolle. Zusammensetzungen von Verben wurden in der Vergangenheit nach heute nicht mehr produktiven Mustern gebildet (z.B. maintenir, bouleverser). Bollée meint, dass heute einzig folgendes Muster produktiv sei: avoir faim, prendre froid, tenir tête, faire face, faire grève, faire escale. Allerdings ist nicht eindeutig klar, ob diese shape überhaupt als Zusammensetzung anzusehen ist. Des Weiteren weist sie darauf hin, dass sich bei der Nominalkomposition primär das challenge der Unterscheidung zwischen Komposita (Wortbildungsprodukten) und freien syntaktischen Fügungen (oder Kollokationen) stellt. Um zu klären, welche Verbindungen von zwei oder mehr Lexemen zu den Komposita gerechnet werden sollen und welche nicht, führt sie folgende Bildungen als potentielle Kandidaten mit Beispielwörtern an:

A. Substantiv + Substantiv: cigarette-filtre, bar-restaurant.

B. Verblexem + Substantiv: garde-robe, porte-monnaie, tire-bouchon.

C. Bildungen aus gelehrten Konstituenten1 : télégramme, orthographe, démocrate, ethnologue.

D. Adjektiv + Substantiv oder Substantiv + Adjektiv: grand-mère, basse-cour, mauvaises herbes; movie muet, desk ronde, marée basse, dessin animé.

E. Substantiv + Präposition + Substantiv : pomme de terre, chemin de fer, brosse à dents ; eventuell mit Binnenartikel gown du soir, vent du nord. [...]

Show description

Read or Download Nominalkomposition im heutigen Französisch (German Edition) PDF

Best language study & teaching books

Vorstellung und Evaluation der Internetseite EuroComRom - download pdf or read online

Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, be aware: 1,0, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Phonologie und Morphologie des Spanischen, four Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, summary: Sprachenlernen mit Hilfe des Internets - an sich eine verlockende Aussicht angesichts der weltweiten Vernetzung.

Argentina: el mate: Ausführliche Unterrichtsvorbereitung zur - download pdf or read online

Unterrichtsentwurf aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (s. auch Romanistik), notice: 1,5, Sächsische Bildungsagentur Leipzig, Veranstaltung: Fachdidaktik Spanisch, Sprache: Deutsch, summary: Im Rahmen der Entwicklung einer differenzierten Kommunikations- und Diskursfähigkeit sollen die Schüler der gymnasialen Oberstufe im Bereich der Rezeption Texte selbstständig lesen können, indem sie Lesestil und -tempo verschiedenen Texten und Zwecken anpassen und geeignete Nachschlagewerke selektiv nutzen.

Download e-book for iPad: Cultural Compatibility in Educational Contexts: Japanese by Kumi Kato

Cultural Compatibility in academic Contexts examines the mechanism of keep watch over and efficacy underlying particular cultural contexts, intercultural worth changes, and consequential conflicts, which invisibly and by accident reason communique problems and damaging performances. This particular learn facilities on eastern language school rooms in Australia taught by way of local jap audio system.

Szenisches Interpretieren von Märchen im Deutschunterricht - download pdf or read online

Examensarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Germanistik - Didaktik, observe: 1,0, Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am major (Literaturdidaktik), Sprache: Deutsch, summary: Kinder treten auf direkte artwork und Weise mit ihrem Umfeld in Kontakt, indem sie alles erkunden, erleben und erfahren wollen.

Additional info for Nominalkomposition im heutigen Französisch (German Edition)

Example text

Download PDF sample

Nominalkomposition im heutigen Französisch (German Edition) by Nicole Fleischmann


by Richard
4.5

Rated 4.29 of 5 – based on 9 votes