By Inge Angelika Strunz

Wissenschaftlicher Aufsatz aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Germanistik - Didaktik, , Sprache: Deutsch, summary: Von Lehrkräften wird heute professionelles Handeln in multikulturellen, vielsprachigen Klassen erwartet, denn viele Kinder und Jugendliche praktizieren Zweisprachigkeit. Das heißt, sie sind in unterschiedlichen Sprachen kommunikationsfähig und erbringen Leistungen, die allerdings nur selten Wertschätzung erfahren, da es sich bei ihren Sprachen um Migrantensprachen handelt.
Die Auseinandersetzung mit den fremden Herkunftssprachen und ein Einblick in die individuelle, mitunter durch migrationsbedingte Unterbrechungen und Nahtstellen geprägte Sprachenlerngeschichte des einzelnen Schülers, bieten Deutschlehrerinnen und -lehrern eine foundation für professionelles Handeln.Darüber hinaus kann die in den Klassen vorhandene sprachliche Pluralität den gesamten Unterricht bereichern.
Anhand der Sprachlernbiographie einzelner Schüler wird aufgezeigt, wie dies in der Schulpraxis gelingen kann.

Show description

Read or Download 'Deusch kann ich am besten...': Sprachliche Ressourcen sichtbar machen und in den Unterricht einbeziehen (German Edition) PDF

Similar language study & teaching books

Download PDF by Stephanie Schnabel: Vorstellung und Evaluation der Internetseite EuroComRom

Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, be aware: 1,0, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf (Romanisches Seminar), Veranstaltung: Phonologie und Morphologie des Spanischen, four Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, summary: Sprachenlernen mit Hilfe des Internets - an sich eine verlockende Aussicht angesichts der weltweiten Vernetzung.

New PDF release: Argentina: el mate: Ausführliche Unterrichtsvorbereitung zur

Unterrichtsentwurf aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (s. auch Romanistik), observe: 1,5, Sächsische Bildungsagentur Leipzig, Veranstaltung: Fachdidaktik Spanisch, Sprache: Deutsch, summary: Im Rahmen der Entwicklung einer differenzierten Kommunikations- und Diskursfähigkeit sollen die Schüler der gymnasialen Oberstufe im Bereich der Rezeption Texte selbstständig lesen können, indem sie Lesestil und -tempo verschiedenen Texten und Zwecken anpassen und geeignete Nachschlagewerke selektiv nutzen.

Read e-book online Cultural Compatibility in Educational Contexts: Japanese PDF

Cultural Compatibility in academic Contexts examines the mechanism of regulate and efficacy underlying particular cultural contexts, intercultural worth changes, and consequential conflicts, which invisibly and by accident reason communique problems and damaging performances. This particular research facilities on eastern language school rooms in Australia taught by means of local jap audio system.

New PDF release: Szenisches Interpretieren von Märchen im Deutschunterricht

Examensarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Germanistik - Didaktik, be aware: 1,0, Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am major (Literaturdidaktik), Sprache: Deutsch, summary: Kinder treten auf direkte paintings und Weise mit ihrem Umfeld in Kontakt, indem sie alles erkunden, erleben und erfahren wollen.

Extra info for 'Deusch kann ich am besten...': Sprachliche Ressourcen sichtbar machen und in den Unterricht einbeziehen (German Edition)

Sample text

Download PDF sample

'Deusch kann ich am besten...': Sprachliche Ressourcen sichtbar machen und in den Unterricht einbeziehen (German Edition) by Inge Angelika Strunz


by Thomas
4.0

Rated 4.75 of 5 – based on 8 votes